LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

[филология] Macro


0

1

По-английски это называется «macro». Множественное число — «macros». А как их правильно называть по-русски? «Макро» (средний род, несклоняемо)? «Макрос» (мужской род, 2-е склонение, множественное число — «макросы»)? Существуют ли регламентирующие документы? Высказывал ли кто-нибудь обоснованное компетентное мнение?

Заранее спасибо.

★★★★★

Rail — rails — рельс — рельсы.
Buck — bucks — бакс — баксы.
С макросами та же история.

Relan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Relan

Знаю. Интересует, узаконивал ли кто-либо сложившуюся практику. И насколько правомерно такое узаконивание.

question4 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от question4

У нас есть _законы_ регламентирующие правила языка? Вообще, смотрите новые орфографические словари, котирующиеся министерством. Общих правил по поводу заимствования слов не существует.

buddhist ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от buddhist

У нас есть _законы_ регламентирующие правила языка?

А что, нету? Безобразие. Куда только смотрит начальство интернета!

Miguel ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от buddhist

> Вообще, смотрите новые орфографические словари, котирующиеся министерством.

Названия можно? Лучше ссылки.

question4 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от buddhist

> У нас есть _законы_ регламентирующие правила языка?

Законов нет. А правила есть. И правила для изменения правил, вроде, тоже имеются.

question4 ★★★★★
() автор топика

>«Макрос» (мужской род, 2-е склонение, множественное число — «макросы»)

своим авторитетным мнением постановляю: быть сему

djambeyshik ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.