LINUX.ORG.RU

Директории для файлов переводов

 , , , ,


1

2

В Linux для локализации приложений обычно используют GNU Gettext и переводы лежат в $PREFIX/share/locale, тут всё просто и понятно. А вот куда складывать *.mo в bundle для macOS?

С Qt и файлами *.qm тоже не удалось найти правил или рекомендаций по размещению папок с переводами для различных платформ. Но тут есть универсальный способ – закинуть в переводы в ресурсы бинарника.

Так где вы размещаете файлы переводов при установке приложения?



Последнее исправление: u-235 (всего исправлений: 1)

Не размещаю переводы, потому что есть один универсальный язык - английский (и не выпускаю bundle, потому что есть универсальный формат распространения софта - исходники).

Но вообще *.qm как правило кладут в $DATADIR/translations. Вероятно можешь складывать туда для недосистем вообще всё.

slovazap ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от slovazap

Забыл написать «и не имею таких проблем, т. к. не пользуюсь недосистемами без FHS» 😆

intelfx ★★★★★
()
Последнее исправление: intelfx (всего исправлений: 1)
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.