LINUX.ORG.RU

Что за нафиг?


0

1

cd Some Dir bash: cd: нет такого файла или каталога mkdir Some Dir создает Some и Dir Как пофиксить? Midnight Commander нормально обрабатывает директории с пробелами, штатными средствами - вот такой косяк. / в ext4


Ммм... Может, cd Some\ Dir?

Ximen ★★★★
()
Ответ на: комментарий от xenia

еще единичную кавычку, если она в имени файла есть

можно экранировать не слешем а брать имя в кавычки

cd «Some Dir»

Sylvia ★★★★★
()

Простенький скрипт для переименования:

#!/bin/sh
# rmspaces - заменяет некошерные пробелы на кошерные подчеркивания
list=/tmp/rmspaces.$$
ls -1 > $list

while read file
do
    new=`echo "$file" | sed "s/\ /_/g"`
    if [ "$new" != "$file" ]; then
	mv "$file" "$new"
	echo "$file  RENAMED INTO   $new"
    fi
    if [ "$1" = "-r" -a -d "$new" ]; then
        cd "$new"
	echo -e "\t\tDiving into $PWD"
        rmspaces -r
        cd ../
    fi
done < $list
rm $list

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

заменяет некошерные пробелы на кошерные подчеркивания

Не переводит юникод в транслит - некошѣrно.

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Xenesz

Не переводит юникод в транслит - некошѣrно.

Пожалуйста:

#!/bin/sh
#		rename_translit --- переводит русские имена файлов в транслит

rmspaces
for Name in `ls -1`
do
    Newname=`echo "$Name"|enconv|sed -e \
    "y/йукенгзхъфывапролдэсмитьбЙУКЕНГЗХЪФЫВАПРОЛДЭСМИТЬБ/jukengzh'fyvaproldesmit'bJUKENGZH'FYVAPROLDESMIT'B/"\
    -e "s/ц/tz/g"	\
    -e "s/ш/sh/g"	\
    -e "s/щ/sch/g"	\
    -e "s/ж/zh/g"	\
    -e "s/ч/ch/g"	\
    -e "s/ю/yu/g"	\
    -e "s/я/ya/g"	\
    -e "s/ё/yo/g"	\
    -e "s/Ё/YO/g"	\
    -e "s/Ц/TZ/g"	\
    -e "s/Ш/SH/g"	\
    -e "s/Щ/SCH/g"	\
    -e "s/Ж/ZH/g"	\
    -e "s/Ч/CH/g"	\
    -e "s/Ю/YU/g"	\
    -e "s/?/_/g"	\
    -e "s/Я/YA/g"`
    if [ "$Name" != "$Newname" ]; then
        mv "$Name" "$Newname"
	echo -e "$Name   ->    $Newname                             \r\c"
    fi
    if [ -d "$Newname" ]; then
	cd "$Newname"
	echo -e "\n\nDiving into $Newname"
	rename_translit
	cd ../
    fi
done

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Тьфу ты, вам еще и юникод - нафиг, нафиг. У меня

LANG=ru_RU.KOI8-R
и дебильный юникод мне не нужен - забодаешься же с ним скрипт конвертирования имен файлов писать :)

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

У меня

LANG=ru_RU.KOI8-R

ОМГ, хасиды в треде :)

забодаешься же с ним скрипт конвертирования имен файлов писать

А за каким, собственно?

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Xenesz

А за каким, собственно?

Чтобы имена файлов отображались везде корректно, вне зависимости от системной локали.

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Чтобы имена файлов отображались везде корректно

Ну раньше я имел геморрой с этими делами, красноглазил, чтобы оглавление сидюков читалось под всеми системами одинаково и т. п. А насколько это актуально сейчас?

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Xenesz

Все так же актуально. Особенно с ntfs: модуль ntfs-3g перестал поддерживать локали. Приходится принудительно переименовывать все файлы в транслит - иначе имена никак не прочитать...

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.