LINUX.ORG.RU

Sketsa — простой векторный редактор

 , , ,


0

0

Sketsa — простой векторный редактор, ориентированный на работу с форматом SVG. В сентябре вышла версия 5.3.2. Написан на Java, дистрибутив — единый для Windows, Linux, Mac OS X. Умеет экспортировать рисунки в JPEG, PNG и PDF.

Личные впечатления: интерфейс удобный; ввод русских букв не работает, но SVG с русскими буквами отображаются нормально; с иксовым буфером обмена взаимодействовать не умеет; рендеринг шрифтов работает несколько иначе, чем в браузере.

Стоимость программы: 69 долларов. Пробная версия не содержит ограничений, но регулярно показывает окно с просьбой заплатить.

˙ Сайт программы
˙ Скриншоты

>>> Скачать

★★★★★

Проверено: Shaman007 ()

За простой редактор платить 69 долларов?

ZZaiatSS ★★
()

>Стоимость программы: 69 долларов. Пробная версия не содержит ограничений, но регулярно показывает окно с просьбой заплатить.

Сомнительный момент: 69

Да, глючный пропритеарный редактор на основе открытого batik не нужен.

wfrr ★★☆
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Аффтар новости - тролль.

Да нет, просто жду пока кто-нибудь расскажет как декомпилировать программу на яве и найти серийный номер :)

Или ты про ночное?

question4 ★★★★★
() автор топика

Чем это лучше inkscape? Но в общем понятно, новость запощена чтобы пофлеймить. Поздравляю с фейлом: судя по описанию поделие столь погано, что никто не будет его здесь хвалить, а значит и ругать его будет скучно.

legolegs ★★★★★
()

> ввод русских букв не работает, но SVG с русскими буквами отображаются нормально

Вот как можно было написать на Java такую программу? Sun в своё время ужом вывернулась, чтобы программы получались максимально интернациональными. Но криворучки всегда найдут способ.

atrus ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от atrus

>Вот как можно было написать на Java такую программу? Sun в своё время ужом вывернулась, чтобы программы получались максимально интернациональными. Но криворучки всегда найдут способ.

Угу. Это надо специально чего-то сделать чтобы программа была не UTF-ной. Ачитывая что сдеклали в балазии подозреваю что игрались с иероглифами и испоганили или фонты или кодировки руками.

r ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от atrus

>Не знаю, как это, но Inkscape не самая простая в обращении программа.

Трудностей не вызвала вообще, все интуитивно понятно. До этого с векторными редакторами не работал.

indie
()
Ответ на: комментарий от legolegs

> новость запощена чтобы

...напомнить счастливым людям, привыкшим к свободному ПО, о существовании shareware с совершенно неразумными ценами :)

question4 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от atrus

> Вот как можно было написать на Java такую программу? Sun в своё время ужом вывернулась, чтобы программы получались максимально интернациональными.

Мне это тоже интересно. Почему при наборе русского получается арабская вязь?

question4 ★★★★★
() автор топика

По ходу программу писал тот же даун, что придумал в Гимпе располагать иконки с инструментами в 5 колонок. Тут также фигня и это отжирает кучу места. Про неУТФную кодировку вообще молчу: такое вообще стыдно показываь по идее, не то, что 69 баксов брать.

DOKA
()
Ответ на: комментарий от question4

> Почему при наборе русского получается арабская вязь?

Подобный косяк в Жабе обещают, если локаль прописана как ru_RU.utf8 (вместо .UTF-8)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от Igron

> Подозреваю, что inkscape вкупе с sK1 порвут его в клочья.

Вращение и заливку в sK1 SVN уже починили? Когда починят -- справится и в одиночку, но пока -- нет :(

Интересно, как Sketsa отреагирует на "патологические" SVG, специально сделанные, чтобы обваливать sK1?

question4 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от anonymous

>> Почему при наборе русского получается арабская вязь?

> Подобный косяк в Жабе обещают, если локаль прописана как ru_RU.utf8 (вместо .UTF-8)


LANG=ru_RU.UTF-8
LC_ALL=ru_RU.UTF-8

Другие жабные программы работают нормально.

question4 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от anonymous

> Продам за $100 простую доску для резки хлеба

Если она хорошо моется от мяса, не режется ножом и не тупит его -- беру. Куда звонить?

question4 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от DOKA

По ходу, коммент написан тем же дауном, который не осилил за минуту настроить интерфейс гимпа так, как ему удобно.

AP ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от AP

> По ходу, коммент написан тем же дауном, который не осилил за минуту настроить интерфейс гимпа так, как ему удобно.

Хочу как в Фотошопе. Можно?

DOKA
()
Ответ на: комментарий от atrus

> Sun в своё время ужом вывернулась, чтобы программы получались максимально интернациональными.

Если Вы когда-нибудь занимались локализацией софта на жабке, Вы бы это не написали.

AP ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от question4

> Если она хорошо моется от мяса, не режется ножом и не тупит его -- беру. Куда звонить?

/me что-то заподозрил... Не-е-е, я лучше себе оставлю.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от question4

>LANG=ru_RU.UTF-8 >LC_ALL=ru_RU.UTF-8

> Другие жабные программы работают нормально

Я имею в виду, что там "у ей внутре" наворочено чего-то

anonymous
()

После инкскейпа даж соваться в векторную графику смысла нет. Ну есть еще xaralx. Вобщем у ребят с головой бепорядок. Неужели нельзя придумать какую нить интересную и полезную задачу на Жава?

kristall ★★
()
Ответ на: комментарий от DOKA

> По ходу программу писал тот же даун, что придумал в Гимпе располагать иконки с инструментами в 5 колонок. Тут также фигня и это отжирает кучу места. Про неУТФную кодировку вообще молчу: такое вообще стыдно показываь по идее, не то, что 69 баксов брать.

Чо, горюешь что кряка нету? :)

Gharik
()
Ответ на: комментарий от question4

> Если она хорошо моется от мяса, не режется ножом и не тупит его -- беру. Куда звонить?

На завод "Серп и молот", самовывоз, весит всего 200 кг.

Gharik
()

Посмотрел скрины. Неужели сделано на платформе Netbeans? Уж очень похоже...

CARS ★★★★
()
Ответ на: комментарий от AP

> Попробуйте

Говорить надо прямо: "нет".

> Если Вы когда-нибудь занимались локализацией софта на жабке, Вы бы это не написали.

Ну я занимался, всё там просто. В IDE делается externalize strings, потом правятся .properties файлы. Русский правда не очень удобно там править без специальных тулзов (отображает каждый русский символ как \uxxx, где х - цифра), но я себе написал такую и живу счастливо.

DOKA
()
Ответ на: комментарий от DOKA

> По ходу программу писал тот же даун, что придумал в Гимпе располагать иконки с инструментами в 5 колонок А теперь секретный секрет gimp'а: оно ресайзится. Вот так просто раскрыт очередной жидомассонский заговор.

PS: inkscape - самая интуитивная векторная рисовалка. Поделие в печь, автора на кол.

Gvorcek48
()
Ответ на: комментарий от DOKA

> потом правятся .properties файлы.

А теперь поведайте общественности, сколько времени у Вас уходит на ОБНОВЛЕНИЕ перевода (и количество переводимых строк укажите). И не забудьте раскрыть тему поддержки множественных форм.

AP ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от kristall

> После инкскейпа даж соваться в векторную графику смысла нет.

Только не после, а вместе с. Разработка скецы началась в том же году :)

И так да — буквальное понимание XML к добру не приводит. Диалог «Фильтры SVG» в инкскейпе, кстати, демонстрирует то же самое.

AP ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от AP

> А теперь поведайте общественности, сколько времени у Вас уходит на ОБНОВЛЕНИЕ перевода (и количество переводимых строк укажите). И не забудьте раскрыть тему поддержки множественных форм.

Ну это уже проблема процесса перевода как такового. Любая работа требует времени, перевод - не исключение. Если вам всё же известны какие-то сверхудобные средства для перевода (пусть даже в других языках программирования) - огласите.

DOKA
()
Ответ на: комментарий от DOKA

> Ну это уже проблема процесса перевода как такового.

А вот хрен.

Система локализации в жабе совершенно угребищна и по задумке, и по реализации, и проблема процесса перевода тут совершенно ни при чем.

В gettext есть простейший, но при этом эффективнейший механизм пометки сообщений как изменившихся в оригинале.

На примере Inkscape:

1. svn up, пересобрать
2. cd po
3. intltool-update ru
4. {poedit|kbabel|gtranslator} ru.po

5. В открытом файле я сразу вижу изменившиеся переводимые строки (они удобно сгруппированы в общем списке), правлю их перевод, сохраняю (poedit автоматически генерит бинарный файл перевода, используемый софтом).

6. sudo cp ru.mo /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/inkscape.mo

7. $ inkscape

8. Проверить, как выглядит. Если не нравится, GOTO 5.

Я уж не говорю о том, что для gettext написаны удобнейшие оболочки для редактирования файлов PO, по сравнению с которыми вся эта ваша жабья хрень — ночной кошмар переводчика. Что с файлами PO вытворяет OmegaT — это просто пипец.

Даже собственный механизм локализации в куте, уж на что ужасен (главным образом, из-за того, что малейшее изменение в крупном переводимом сообщении обсолетит готовый перевод, а не помечает его как изменившийся в оригинале), все одно лучше жабского в разы.

AP ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DOKA

Да, объясню, почему мне не нравится жабская система.

Давным-давно, году так в 2003 или 2004, я сделал перевод FreeMind. Потом вышла новая версия, и я решил его обновить.

Всё началось с того, что никто, ВООБЩЕ НИКТО из разработчиков не имел ни малейшего представления, как это дселать. Во всех опрошенных жабских сообществах вменяемого ответа тоже никто дать не смог. Задача простаивала-простаивала, и допростаивалась до того, что я это вообще забросил.

Пару лет спустя мне все-таки объяснили весь извращенный процесс обновления переводов в жабе с этими properties, но было уже поздно.

В софте, где локализация делается через gettext, такая ситуация — нонсенс.

AP ★★★★★
()

Нафик нужна эта проприетарщина, если денег стоит, да ищё и русский язык не держит? inkscape навсегда.

Flaming ★★
()
Ответ на: комментарий от anonimuos

> Инсталятор там тоже общий?

Судя по размеру и содержимому setup.exe, он проверяет наличие джавы и запускает общий для обеих систем setup.jar.

То есть да, общий.

question4 ★★★★★
() автор топика

поставил, русский работает, где слои?

ip ★★★★
()
Ответ на: комментарий от AP

+1

Из за этого для бомбуса городил свою систему замен строк.

AVL2 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от AP

> Во всех опрошенных жабских сообществах вменяемого ответа тоже никто дать не смог

Странные сообщества вы опрашивали. Для этого никого опрашивать не надо было даже: на sun.com куча документации по этому поводу.

И по gettext: я только вот не очень понял: если меняется строка-аргумент для gettext(str), то как разруливается эта ситуация? Ведь это не новая строка добавлена, а изменена старая. А код за это время мог поменяться существенно.

DOKA
()
Ответ на: комментарий от DOKA

> Странные сообщества вы опрашивали. Для этого никого опрашивать не надо было даже: на sun.com куча документации по этому поводу.

Сановские доки я тоже искал :)

> И по gettext: я только вот не очень понял: если меняется строка-аргумент для gettext(str), то как разруливается эта ситуация? Ведь это не новая строка добавлена, а изменена старая. А код за это время мог поменяться существенно.

Если положение строки в файле изменилось, указатель адрес в исходнике перед msgstr (строка с исходным сообщением) попорсту корректируется. Если при этом меняется и сама строка, то сообщение помечается ка изменившееся (fuzzy).

AP ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DOKA

> Странные сообщества вы опрашивали. Для этого никого опрашивать не надо было даже: на sun.com куча документации по этому поводу.

Сановские доки я тоже искал :)

> И по gettext: я только вот не очень понял: если меняется строка-аргумент для gettext(str), то как разруливается эта ситуация? Ведь это не новая строка добавлена, а изменена старая. А код за это время мог поменяться существенно.

Если положение строки в файле изменилось, указатель адреса в исходнике перед msgstr (строка с исходным сообщением) попросту корректируется. Если при этом меняется и сама строка, то сообщение помечается как изменившееся (fuzzy).

AP ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.