LINUX.ORG.RU

Перевод слов в консоли

 , , ,


6

4

translate — удобный консольный переводчик слов с использованием словарей dict. Настройка производится в файле конфигурации, в котором можно указать всего две опции, причём вторую по желанию. В первой опции — каталог или каталоги через запятую, где лежат словари. Вторая опция — собственно словари, если нужны какие-то конкретно, по умолчанию будут проверять все словари. Программа поддерживает цветной вывод.

>>> Подробности



Проверено: anonymous_incognito ()
Последнее исправление: anonymous_incognito (всего исправлений: 5)

Ответ на: комментарий от CYB3R

Ядро входит в простанство ядра. Линукс это операционная система. Линукс это ядро.

Это операционная система, которая взаимодействует с оборудованием предоставляя пользователю более простой способ управления оборудованием.

Ядро многофункциональное, если ты имеешь ввиду многофункциональность - это разные части ядра, то наверное, ты просто не хочешь признать что ядро входит в простанство ядра.

u0atgKIRznY5
() автор топика
Ответ на: комментарий от CYB3R

Я незнаю, правильное ли сравнение, но например ты хочешь сказать что ты находишься дома. Ты же не говоришь что все части тебя находятся дома.

u0atgKIRznY5
() автор топика
Ответ на: комментарий от u0atgKIRznY5

В твоём примере ты — это и есть дом. Ты же не говоришь, что дом находится дома. Ты говоришь, что у тебя дома есть телевизор и диван. Телевизор и диван — это модули.

CYB3R ★★★★★
()
Последнее исправление: CYB3R (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от CYB3R

Нет, я имел ввиду.Я есть человек. Дом это пространство где я нахожусь. Да дома могут быть модули, но я то нахожусь дома. В пространство ядра ( здесь не подразумевается ядро линукс, а подразумевается ядро, которое взаимодействует с оборудованием) входит для примера ядро линукс. Вот так. И вообще вот ссылка wiki

u0atgKIRznY5
() автор топика
Ответ на: комментарий от With

Да вроде придумали такую программу ещё в 90х, даже вроде гнутая она. Не то чтобы велосипеды это плохо, я ничего против не имею.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Я просто побравировать решил новой поделке.

With ★☆☆
()

Честно попытался представить ситуацию, в которой может понадобиться консольный словарь. По-моему, нет таких ситуаций.

thesis ★★★★★
()

Так dict или stardict?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от thesis

Честно попытался представить ситуацию, в которой может понадобиться консольный словарь. По-моему, нет таких ситуаций.

Плохо попытался. Если вдуматься, то использование какого-нибудь яндекс.словаря, прах ему пухом, всегда был по сути командной операцией. Вводишь запрос, получаешь ответ, всё. Выкинь браузер, останется CLI. Так что задумка имеет право на существование в том или ином виде.

greatperson
()
Ответ на: комментарий от thesis

Как лишнее звено. По той же причине, по которой, например, [обычно] не нужны онлайн-IDE, оффлайновых хватает. Или [многим] не нужна веб-почта, нативных клиентов хватает.

greatperson
()
Последнее исправление: greatperson (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от thesis

Честно попытался представить ситуацию, в которой может понадобиться консольный словарь. По-моему, нет таких ситуаций.

М… Любая ситуация, в которой может вообще понадобиться словарь? Например, когда ты не знаешь перевод слова и хочешь его узнать. Ведь для этого и нужны словари.

Psych218 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thesis

Для этого давно и успешно существует нормальный гуевый мышевозно-пальцетыкательный софт.

Для этой задачи GUI не нужен.

Psych218 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thesis

Иногда CLI удобней. Например когда смотришь фильм с субтитрами на полном экране. В сочетании с выпадающим по хоткею терминалом - лучше любого GUI.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от thesis

А почему ты отвечаешь вопросом на вопрос?

А зачем вам это надо? :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Я давно не пользовался, а когда пользовался, вполне мог просмотреть. Но спасибо за наводку!

h4tr3d ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от slon

Проверил, автодополнение по Tab (должен быть уставлоен bash_completions для работы автокомплита маггота) и сам перевод работают отлично:
Но, как я говорил ранее, у меня было откуда-то (с трекеров скорее всего) 6 гигов словарей чисто в *.dsl с которыми никаких трахомудий при установке не требовалось, просто -I и всё.

Спасибо за все эти иллюстрации, но пардон, в ответ на что́ вы их привели? Про DSL я сказал только то, что maggot с ним работать не умеет вовсе, но конвертирует их в свой (?) двоичный формат, а вовсе не то, что *у меня* что-то не заработало.

У меня же не что-то не заработало с форматом dict.

Zmicier ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Выпадающий по хоткею терминал - это тоже GUI-приложение. Это во-первых. А во-вторых, для перевода слов гораздо удобнее использовать выпадающий по хоткею goldendict.

thesis ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thesis

Но он есть и он удобен.

Удобство — понятие субъективное. GUI там, где он не нужен, неудобен для многих. Просто лишний — мешает. Гораздо удобнее иметь для таких вещей CLI.

гораздо удобнее использовать выпадающий по хоткею goldendict.

Nope. Хватит выдавать свои субъективные привычки за истину.

Psych218 ★★★★★
()
Последнее исправление: Psych218 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Psych218

субьективные

Ты, может, из консоли постишь эту туфту на лор? Или, может быть, часто наблюдаешь вокруг людей, работающих на безгуевых рабочих станциях, м? Или тебе регулярно встречаются люди, звонящие со смартфона при помощи ввода команд с физической клавиатуры?
Вытащи уже объектив из жопы, оглянись вокруг.

thesis ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thesis

Ты, может, из консоли постишь эту туфту на лор?

Нет. Но это другая задача.

Или, может быть, часто наблюдаешь вокруг людей, работающих на безгуевых рабочих станциях, м?

Достаточно.

Или тебе регулярно встречаются люди, звонящие со смартфона при помощи ввода команд с физической клавиатуры?

Ты смартфонов таких много видел? У меня лично да, телефон (не смартфон) с физической клавиатурой.

Вытащи уже объектив из жопы, оглянись вокруг.

Я даже не буду спрашивать, зачем ты его себе туда засунул. Но раз засунул, вытаскивай сам или попроси кого-то ещё, я не любитель. Осталось только выяснить, какое отношение весь этот помёт мысли имеет к задаче перевода слов.

Psych218 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Psych218

Нет. Но это другая задача.

Расскажи мне, в какой момент жизни у тебя возникает «задача» перевода слов, и что в этот момент к тебе находится ближе - Чорная Консоль или писюк/планшет/телефон с гуем.

Достаточно.

Настало время удивительных историй. «Достаточно» это сколько, объективный ты наш? Я вот таких вижу только в конторах, вынужденно сидящих на самописном досово-фокспрошном говне 1995 года релиза. Это не вопрос удобства, это не вопрос выбора, это кармическое наказание и эти люди страдают, я видел боль в их глазах.

Ты смартфонов таких много видел?

Мало видел, потому что они сдохли, потому что они никому не нужны, потому что гуй удобнее консоли.

Я даже не буду спрашивать

«КТО ОБЗЫВАЕТСЯ ТОТ САМ ТАК НАЗЫВАЕТСЯ».
Повзрослей уже, остроумец объективный.

thesis ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thesis

Расскажи мне, в какой момент жизни у тебя возникает «задача» перевода слов, и что в этот момент к тебе находится ближе - Чорная Консоль или писюк/планшет/телефон с гуем.

У меня она не возникает. Раньше возникала. И всегда был ближе эмулятор терминала (а не чорная голая консоль без иксов, о которой ты почему-то толдычишь), чем какой-то там goldendict. Теперь просто не возникает — английский подучил до уровня, когда слова переводить не приходится, с другими языками как-то перестал сталкиваться.

Настало время удивительных историй. «Достаточно» это сколько, объективный ты наш?

Я не хочу сидеть и вспоминать, сколько. Это не имеет отношения к вопросу о том, нужен ли перевод слов в консоли.

Это не вопрос удобства, это не вопрос выбора, это кармическое наказание и эти люди страдают, я видел боль в их глазах.

Видимо это опять рассказы о каких-то страдальцах в голой ядерной консоли. Открою страшную тайну: в иксах тоже можно запустить эмулятор терминала, и это очень и очень удобная штука. И то, что он у меня запущен всегда, позволяет мне делать вещи удобно и быстро без лишнего мышевозания, но никак не ограничивает в том, чтобы написать «фигню» на лор с полноценного браузера. Не все страдают максимализмом — только консоль или только гуй. Веб сейчас такой, что гуй ему необходим. А для перевода слов вот нет.

Мало видел, потому что они сдохли, потому что они никому не нужны

А ещё никому не нужен линукс на десктопах, ага. Неудачный сайт для аргументов к популярности.

На всякий случай, повзрослевший ты наш: никто тебя не заставляет пользоваться консольными программами, это лишь твой выбор. Это ты пытаешься меня убедить, что мне должно быть удобнее пользоваться goldendict, хотя я знаю, что это не так. Глупо утверждать, что всем удобно то, что привычно лично тебе, или даже какому-то сферическому большинству.

Psych218 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thesis

Выпадающий по хоткею терминал - это тоже GUI-приложение.

Любой иксовый терминал - GUI-приложение, зачем эта демагогия. И нет, не лучше твой goldendict, по крайней мере для меня. Например, при использовании multitran.com он вместе с переводом выдает кучу рекламы.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

зачем эта демагогия

Демагогию разводят те, кто вместо привести мне обоснованный пример из жизни, когда cli-переводчик удобнее gui-переводчика, начинают нести какую-то не связанную ни с моими словами ни с реальностью херню о том, что где-то есть какие-то абстрактные кейсы, в которых cli словарь зарулит гуйню, и пытаться учить меня объективности не оперируя при этом ни примерами, ни статистикой.
Это я не о тебе, если что.

при использовании multitran.com

Во-первых, это не проблема goldendict'а. Во-вторых, это не доказывает превосходство cli-словаря над gui-словарями. В третьих, сейчас глянул - УМВР без рекламы.

thesis ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thesis

УМВР без рекламы.

Какой url поиска? Вот мой: http://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=%GDWORD%

Преимущество хотя бы в легковесности, зачем мне тащить тяжелую Qt-приблуду с кучей библиотек, особенно если у меня все на GTK, если ту же работу может сделать мелкая консольная программа? Субъективно, но тем не менее.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

http://multitran.ru/c/m.exe?CL=1&l1=1&s=%GD1251% было по дефолту.
Попробовал твой урл - все равно нет рекламы.

зачем мне тащить тяжелую Qt-приблуду

Тяжесть goldendict'а - категория психологическая, а не техническая. Например, у меня словарь сейчас сожрал 79 метров. Это менее 1% от моего скромного объема рамы, Чарльз. Зато перевод слова происходит по даблклику на этом слове (слово выделилось) и ctrl+ins (вывалилось окошко словаря с переводом). Я, конечно, могу всякий раз переключаться в Чорную Консоль и набирать там какое-то заклинание, но радость от сэкономленного недопроцента рамы не компенсирует мне этот гемор.
Это я еще не касаюсь таких штук как быстрый выбор словаря для поиска или перевод слов в открытой словарной статье по тому же даблклику.

thesis ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thesis

ХЗ, что у тебя режет рекламу, но у меня чуть ли не пол окна ей занято, что во всплывающем окне, что в основном, да и сам гуй место занимает, тогда как в терминале я вижу только то, что мне нужно.

Зато перевод слова происходит по даблклику на этом слове (слово выделилось) и ctrl+ins (вывалилось окошко словаря с переводом).

Как я уже говорил, с субтитрами это не прокатит.

Я, конечно, могу всякий раз переключаться в Чорную Консоль и набирать там какое-то заклинание

Можно скопировать, но набор лучше с точки зрения запоминания.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от thesis

Кстати, всплывающий перевод начинает быстро задалбывать, появляясь при каждом выделении, теперь вспомнил, почему от stardict отказался.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от u0atgKIRznY5

здесь не подразумевается ядро линукс, а подразумевается ядро, которое взаимодействует с оборудованием

но ведь в Linux с оборудованием и работает Linux. Пространство ядра - это то, что находится внутри Linux.

LordTermor ★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.