LINUX.ORG.RU

Перевод «Руководства пользователя Wine»

 ,


0

0

Алексей Дмитриев перевел "Руководство пользователя Wine". Замечания по качеству перевода можно посылать на адрес kos@rus-linux.net

>>> Перевод

Еще один виртуал Федорчука??

vit122
()

ничего интересного, к сожалению не нашёл. но для домохозяек, я думаю, пойдёт -) а так скушно -)

xa4ysong
()

А ничего так, интересно.

Belko
()

прям библия - как же без wine обойтись то. Кому надо то и без "руководства" допрет.

TheMixa ★★★
()

Больше документаций хороших и разных.

eXOR ★★★★★
()

Нашли что переводить. В wine никак без руководства пользователя не разберешься, конечно.

zpp
()
Ответ на: комментарий от zpp

вендозаменителю вендофаковидные мануалы -)

всё правильно -)

xa4ysong
()

Wine собственно одно сплошное УГ. И документация к нему как мертвому припарки.

HINT: Он должен просто работать, а не заставлять читать какие-то доки почему что-то не работает.

mrxrrr
()

Ссылку на исходники перевода без картинок rus-linux.net в студию!

anonymous
()
Ответ на: комментарий от mrxrrr

> HINT: Он должен просто работать, а не заставлять читать какие-то доки почему что-то не работает.

Какой ты умный писец просто. Прям гений во плоти. А мы то знаешь никак до этой мысли не допёрли.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>Какой ты умный писец просто. Прям гений во плоти. А мы то знаешь никак до этой мысли не допёрли.

Когда выбросы сознания нужно открывать форточку.

mrxrrr
()
Ответ на: комментарий от mrxrrr

> Когда выбросы сознания

Извини, у меня всегда такая реакция на цитирование очевидных вещей. Я тоже так умею: "Программа должна отвечать запросам пользователя, а не программиста".

anonymous
()
Ответ на: комментарий от nutz

> УГ +1 мануал как держать в руках костыли

...быдловиндософту.

Если ты хочешь сказать, что Wine - это костыли, то не забывай, что это кастыли для инвалидного быдловиндософта, который без них в нормальных системах работать не может в отличии от нормального софта, который и собирается и работает в разных системах.

anonymous
()

1.4.2. Другие Операционные Системы
"Наиболее очевидный способ запустить Windows приложение - это запустить его под Windows. Однако соображения безопасности, стоимости лицензий, обратной совместимости, эффективности использования машин, могут осложнить это предложение. Именно поэтому так полезен Wine.

Можно попробовать использовать ReactOS, которая является полной свободной (с открытыми кодами) альтернативой Windows. ReactOS неохотно делится кодами с проектом Wine, и, вместо того, чтобы запускать приложения Windows под Линукс, они предпочитают запускать их под ядром ReactOS. Кроме того, ReactOS предлагает совместимость с файлами драйверов Windows, что позволяет использовать "железо" без функциональных Линукс драйверов."

кто-то ипанулся на отличненько

anonymous
()
Ответ на: комментарий от mrxrrr

Т.е. ты в хинте очень умную мысль выразил, да?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Можно попробовать использовать ReactOS, которая является полной свободной (с открытыми кодами) альтернативой Windows. ReactOS неохотно делится кодами с проектом Wine

"Брэд сиф кэйбл." (искаж. англ.-нижегор.)

На самом деле это в Wine одно время некоторые товарищи очень неохотно принимали патчи от разработчиков ReactOS, мотивируя это якобы тем, что ReactOS крадёт код у Microsoft (был ровно 1 скандал с подозрением на кражу исходников, после чего код реактоса подвергся тщательному аудиту).

Вообще, учитывая наличие у реактоса хорошо структурированной svn, в которой к тому же все разделяемые с wine модули помечены, бред про "неохотно делится" даже не хочется комментировать.

hobbit ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mrxrrr

пример грамотного использования этой софтины - picasa(и не удивительно). просто работает из коробки. к такому подходу в разработке продукта надо стремиться. с другой стороны wine (в том виде который он сейчас есть) это просто сырье, который надо заточить под свою задачу, а не для пользователя, который хочет запустить не самую сложную win прогу в лине.

anonymous
()

Довольно подробно и толково. Мне понравилось.

Demon37 ★★★★
()

Не читал, но одобряю.

athost ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Rodegast

> Где его можно скачать всё в одном архиве?

man wget

Igron ★★★★★
()

спасибо wine за то, что он избавил меня от желания запускать в линуксе игры для венды.

anonymous
()

Wine не нужен!

anonymous
()
Ответ на: комментарий от k0l0b0k

> k0l0b0k * (*) (31.05.2008 0:19:21)

> Кстате, кто в курсе, что за терки были между Wine и ReactOS на GSoC'08? Там вроде кого-то обидели... Где почитать?

Ну точку зрения ReactOS Team можно почитать, например, здесь:

http://www.reactos.org/forum/viewtopic.php?p=43301#p43301

И что-то мне неохота искать, кто тут прав, кто виноват, поскольку я точно знаю, кто при такой грызне стоит в стороне и потирает руки. Ну вы и сами его знаете - любит разработчиков звать...

hobbit ★★★★★
()

+ много!

человеку огромное спасибо за труд!

з.ы.: авторам осуждающих комментариев, не сделавших ничего в своей потреблятской жизни для СПО, - фу..

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

В целом согласен с предыдущим оратором. Переводчик в целом молодец и спасибо ему за труд.

Но вот в вопросе о

> "ReactOS неохотно делится кодами с проектом Wine, и, вместо того, чтобы запускать приложения Windows под Линукс, они предпочитают запускать их под ядром ReactOS".

(спасибо анонимусу за цитату) переводчик явно перестарался и родил нездоровую сенсацию.

В оригинале было:

> ReactOS shares code heavily with the Wine project, but rather than running Windows applications on top of Linux they are instead run on top of the ReactOS kernel.

Т.е. ReactOS тесно делит код с Wine (если не так коряво - содержит большое количество совместно используемого с Wine кода), _НО_ вместо того... и далее по тексту. Почему трактовка слова heavily переводчиком семантически неприемлема - см. моё предыдущее сообщение.

Да и ссылку можно с reactos.com на reactos.org переправить (хотя здесь и к оригиналу тоже вопрос). Словом неплохо бы это поправить.

hobbit ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от hobbit

Алексей Дмитриев: Ты, брат хоббит, меня озадачил. Перевести слово heavily можно и как: тяжело, вяло, и как: сильно, в большой степени. Так что оба наших варианта имеют право на существование. Другое дело, что я абсолютно не в курсе дел между Wine и ReactOS, а ты, повидимому что-то знаешь, но, к сожалению, излагаешь не очень понятно для непосвященного. Предлагаю довести этот момент до ума. Напиши мне yakwiat@yandex.ru и мы установим истину.

А чем тебе не нравится ссылка? Я ее только что проверил.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от xa4ysong

> но для домохозяек, я думаю, пойдёт -) а так скушно -)

Для домохозяек надо использовать микрософтовскую ( = сановскую = опенсусешную) терминологию и исправить множество ошибок в орфографии и пунктуации. В данном переводе терминология неудовлетворительная, домохозяйке лучше читать английский оригинал.

Orlusha ★★★★
()
Ответ на: комментарий от hobbit

>> "ReactOS неохотно делится кодами с проектом Wine, и, вместо того, чтобы запускать приложения Windows под Линукс, они предпочитают запускать их под ядром ReactOS".

> (спасибо анонимусу за цитату) переводчик явно перестарался и родил нездоровую сенсацию.

>В оригинале было:

>> ReactOS shares code heavily with the Wine project, but rather than running Windows applications on top of Linux they are instead run on top of the ReactOS kernel.

> Т.е. ReactOS тесно делит код с Wine (если не так коряво - содержит большое количество совместно используемого с Wine кода), _НО_ вместо того... и далее по тексту. Почему трактовка слова heavily переводчиком семантически неприемлема - см. моё предыдущее сообщение.

Слово heavily переводить как "неохотно" здесь ПРОСТО НЕЛЬЗЯ, для этого нужен абсолютно другой контекст (кстати, редко встречающийся).

Хотел пройтись редакторским пером по тексту перевода, но сейчас не позволяют ни здоровье, ни количество свободного времени. Но доберусь обязательно.

Терминологию надо менять ОБЯЗАТЕЛЬНО -- никаких "инсталляций", "конфигураций" и т.п. Если нужен микрософтовский словарь, и есть проблемы с его получением -- пишите в личку, вышлю.

Orlusha ★★★★
()

wine говно. За последние два релиза сломали qip. Ущербный глючный проект.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

название файла WINE_UG.7z как бы намекает...

anonymous
()

зачем это, когда есть F1 в виндоузе?

anonymous
()

зачем оно, когда есть F1 в виндоузе? капча badting

anonymous
()

А вот и кибердрочеры с винфака... А ну брысь!

k0l0b0k ★★
()

чо там переводить, и без перевода все понятно.

rbxx
()

спасибо за перевод

anonymous
()
Ответ на: комментарий от mrxrrr

>просто работать, а не заставлять читать

просто работает только hello world

black7
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>wine говно

это ты х^W говно криворукое. у меня к примеру все что нужно с ним работает.

>qip. Ущербный глючный проект.

+inf

black7
()
Ответ на: комментарий от black7

> это ты х^W говно криворукое. у меня к примеру все что нужно с ним работает.

QIP раньше работал, теперь не работает - значит кривожопый WINE не выполняет своей основной функции. Так что пошел найух красноглазый далпаёп. И никого абсолютно ниипет что у тебя, сказочного далпаепа, под кривым заменителем винды работают целых две твоих задроченных программы. Наверное, у вайна такое же нестабильное API как у линупса.

>>qip. Ущербный глючный проект.

>+inf

Лучше большинства линупсовых глюкалок типа SIM, которые то с серверными контактами не дружат, то со статусами, то сегфолтятся.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Ну и кто будет править сцылки в пдф? Пушкин А.С.?

LamerOk ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.