LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

[истории успеха] Изучение английского языка.

 


0

1

Есть те, кто выучил английский, скажем после 20? Если да, то как вам это удалось? Умники с предложениями читать/смотреть идут лесом - пробовал - ничего не понятно. Помучился с несколькими фильмами, забил и посмотрел на русском.

<нытик mode=«true»> Знаю ровно одного взрослого человека, который за два года интенсивного изучения английского (нужно было по работе) выучил инглиш на среднем уровне. Все остальные, кто знает английский, знали его еще в школе, он у них сам сабой как-то учился. Чувствую себя лузером. Как это у них сам собой учился, а у меня только вскипал мозг когда я слышал/читал английскую речь. </нытик>

Под знанием английского я подразумеваю по крайней мере способность общаться на забугорских форумах. Дальше я думаю дело само пойдет.

Свои знания оцениваю как рид энд транслейт виз дикшонари

★★★★★

хм...мои знания рид энд транслейшн виз редко дикшионэри )))

megabaks ★★★★
()

Слышал что чем раньше выучить язык - тем легче он будет даваться)

Все в этом мире возможно, даже выучить англ норм после 20-ти! нанять репетитора/пойти в инглиш скул

zibert ★★★
()

Если мозг больше аналитический, попробуй сухую выжимку правил проштудировать. Достаточно будет только в активном залоге. Когда будешь пользоваться активом уверенно, можно к пассиву перейти.

hibou ★★★★★
()

>Умники с предложениями читать

Ну тогда только инъекция микробов-переводчиков. Или ты не про учебники?

Помучился с несколькими фильмами, забил и посмотрел на русском.

Воспринимать речь на слух это последний этап :)

Gary ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Gary

>Воспринимать речь на слух это последний этап :)

Там половина фраз шаблонная и общий смысл зачастую понятен. Я таким образом стал понимать основы разговорной речи - смотрел сериал с криво наложенным переводом, где на фоне аглицкой речи звучал наш перевод.

Zhbert ★★★★★
()

Да, и в общем-то для общения на забугорных форумах не обязательно знать грамматики, достаточно более-менее знать как строятся предложения. Без чтения книг ну или хотя бы текстов не обойтись в любом случае.

Gary ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Gary

Я имел в виду худ. литературу. Т.е. нужно читать учебники? Увы у меня к ним физическая неприязнь. Я не шучу. Когда я беру в руки учебник с грамматикой, то прям какая-то тошнота подступает и чувство тревоги. Это у меня такой рефлекс выработался за годы попыток изучения в школе/университете, когда приходилось перед всеми позориться публично. Или вымаливать зачет.

Повторю, хочу услышать реальные истории от людей выучившых не в школе.

dizza ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Gary

Без чтения книг ну или хотя бы текстов не обойтись в любом случае.

Ну дык с текстами странная штука. Я вроде как программист и большУю часть дня занят чтением доков/форумов. Чуть-чуть подтянул словарный запас. Как строятся предложения не понял.

dizza ★★★★★
() автор топика

Словарный запас развивай, учи слова. Дети именно так язык осваивают, Розенталя у детей 5-ти лет я под мышкой что-то не замечал.

Valeg ★★★
()
Ответ на: комментарий от Valeg

Ну вроде со словарным запасом все не так плохо. Не сложные технические тексты практически без словаря понимаю. Иногда лишь подглядываю. Ну как понмаю, конечно иногда времена не понимаю, но о чем речь идет - понятно. Письменный английский при это на нуле, не могу практически ничего написать. ЧЯДНТ?

dizza ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от dizza

В голове нет основных конструкций или словосочетаний. Попробуй почитать художественную литературу что-ли, ту же Алису в стране чудес

Gary ★★★★★
()

для того что бы выучить язык нужно всего лишь УЧИТЬ ЯЗЫК. Да и вообще что-либо сделать нужно приложить хоть какие-то усилия. Как много народу которые хотят что-то получить, при этом ничего не делая. Работайте над собой.

FollowTheRabbit
()
Ответ на: комментарий от Gary

А художественная литература сильно отличается от технических текстов в плане восприятия?

А то вот у меня и с русским языком так же, книжек вроде читаю много (правда только последние года 3), но как писал с ошибками, так и пишу.

Попробовать конечно, стоит. Посоветуйте не сложную художественную литературу.

dizza ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от dizza

Если программист, то поймешь! Хочешь я тебе упрощенно общюу схему нарисую?

Структура обычного предложения: Подлежащее + вспомогательный глагол (альфа) + смысловой глагол.

Далее на эту хрень навешиваются времена. Приведу пока 4 времени.

Present Continuous:
альфа - am / are / is.
глагол в ing-овой форме.
Пример: I am sleeping.

Present Indefinite:
альфа - do / does.
в утвердительном предложении альфа пропадает.
Пример: I love...
Пример 2: I do not love... (альфа на месте)

Past Indefinite:
альфа - did.
в утвердительном опять без альфы, но смысловой глагол в прошедшем времени.
Пример: I loved...
Пример2: I did not love... (альфа берет на себя все функции по времяобразованию, смысловой глагол ставится как есть).

Future Indefinite:
альфа - will
смысловой глагол ставится как есть.
Пример: I will read.

---------------

Это упрощенно. Главное сейчас нюансами голову не забивать.
Единственная хрень еще - это модальные глаголы. Если в предложении есть модальный глагол, то он и будет альфой.




hibou ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от dizza

Ну зачем тебе художественная? Ты английский для чего учишь? Вот и читай техническую (не только документацию, но и настоящие книжки), пробуй смотреть всякие гугл тек-толксы, постарайся перестать делить интернет на рунет и все остальное.

dmsh
()
Ответ на: комментарий от hibou

Не знаю надо ли говорить, понятно или нет, но есть еще одна фигня насчет Future Indefinite.

Предложение - «Он будет здесь завтра.»
Перевод - «Не will be here tomorrow.» - т.е. понятно, да? - смысловой глагол не will, a be!

Извини, что гружу нюансами, просто подумал, что это может быть неочевидно.

hibou ★★★★★
()

сейчас хожу на курсы, пока только еще самое начало, но чуток повысил свой уровень, который тоже был «рид энд транслейт виз дикшонари» :)

Andru ★★★★
()

Раунд Апы или мерфи отзанимай. Ну и переходи на чтение книг и просмотр фильмов (% Начинай общаться на форумах прямо сейчас.

aiqu6Ait ★★★★
()

Начал заниматься с репетитором где-то в 20. Занимался 2 года потом, перерыв, в это время английский учил через чтение, просмотр видео затем жил по работе в Великобритании, сейчас опять начал занятия с преподавателем. Без хорошего учителя никуда не уедешь, 100%. Нужен толковый собеседник, который даст тебе нужное, исправит ошибки. Так что найди норм препода.

podelkin
()

Смотри не фильмы, пробуй смотреть новости с BBC, Guardian... Пересказывай, учи конструкции. Разумеется, поначалу будешь понимать мало, но со временем больше. Но лучше найди репетитора.

podelkin
()

Имхо самая бяка в инглише - живая речь. Хуже, наверно, только русский и китайский.

Мне изрядно помогло разучивание песенок на английском языке. Вообще, когда более-менее развит слух, то и язык (понимание и изъяснение) гораздо проще становится. А вот грамматику тупо учить нужно.

kott ★★★★★
()

A.S. Hornby Oxford Progressive English for Adult Learners

после 20 лет учился сам, правда опыта разговорной речи не было и нет.
осилил только 2 тома из трёх (надоело что-ли дальше? или отвлекло что-то), но почитать мануалы всякие или по нету полазить хватает.

zsa
()

1. Ставишь фильм с английскими субтитрами. Каждая встреча с незнакомым словом - поход с словарь, даже через «нихачу» и «ну, наверное это обозначает [что-то там], поэтому я не буду смотреть значение в словаре». Каждое непонятое выражение - загугливание (не через транслейт) в поисках его смысла.
2. Выбираешь интересные идущие в данный момент сериалы, и смотришь их до того, как появятся русские субтитры или озвучка, по той же самой схеме.

Если следовать этим двум простым пунктам неуклонно, то результат не заставит себя ждать.

RussianNeuroMancer ★★★★★
()

Язык - любой - усваивают, чтобы не просто знать, а постоянно говорить, общаться на нем, использовать его на постоянной основе. Язык - это такой образ жизни, можно сказать «вторая жизнь», и она возможна.

У английского есть присущие ему трудности для русского уха, наличие необычных звуков: межзубных, дифтонгов, трифтонгов. И другие особенности. Самое глупое и нелогичное, что там есть, - это спеллинг. В какой-то мере спеллинг объясним историческими языковыми законами, но они не сильно помогают. Кроме постоянного чтения и зубрежки других способов его усвоить нет.

ПОходя эти особенности не усвоить, или можно усвоить только азы.

Теперь вопрос «зачем»...

Разговорный английский не умнее русского, французского и других. Аутентичные тескты в книгах требуют хорошей многолетней подготовки. Остаются еще маны, но они достаточно просты и для школьника, читающего со словарем. Сказать по правде, я сыт по горло англоманией и ищу альтернативу.

/me слушает курс французского. Пока просто для удовольствия.

record ★★★★★
()

Самой офигенный способ учить ин ях с погружением в среду

Если есть возможность сгоняй на две недельки хотя бы а лучше поболее в англоговорящую страну

wlan ★★
()

Я выучил за год французский!!! с нуля.

По системе Assimil.Отличный самоучитель,а я попробовал очень много их.

У них есть и инглишь.Забей на репетиторов.

le_legioner ★★
()
Ответ на: комментарий от Gary

>Да, и в общем-то для общения на забугорных форумах не обязательно знать грамматики, достаточно более-менее знать как строятся предложения.

А еще надо знать сокращение типа 2, 4, u, r. Падонкафф в англицком инете предостаточно. И вообще чтение!=письмо. Я на английском читаю довольно легко, общий смысл понимаю и нем внутреннего перевода на русский. А вот писать по англицки - хоть убейте, какой-то психологический блок мешает. Английский язык непригоден для диалектики, а я без диалектики мыслить не могу уже. Язык как известно определяет границы мыслимого и очень некомфортно когда приходится мыслить на языке в который (по крайней мере на начальных этапах изучения) твои мысли не укладываются. Короче, надо было лучше учиться в школе. Во взрослом состоянии поможет только репетитор, причем обучение 1 на 1 и никаких классов

DNA_Seq ★★☆☆☆
()

> Под знанием английского я подразумеваю по крайней мере способность общаться на забугорских форумах. Дальше я думаю дело само пойдет.

Я вам открою один секрет, бесценный. Чтобы научиться общаться на забугорских форумах, нужно НАЧАТЬ общаться на забугорских форумах. Невероятно, на так ли? Вот ещё: чтобы научиться говорить на забугорном, нужно НАЧАТЬ это делать.

А вы чего ожидали? Волшебную таблетку? Сакральный секрет? Можете почитать биографию любого полиглота, секрет там всегда один - сила воли. У полиглотов прошлого не было ни аудиокурсов, ни видео, ни Интернета, ни скайпа.

Можно по более простому пути пойти: устроиться на работу, где требуется английский. Из самого банального, но и самого паскудного - аутсорс.

PavelR
()
Ответ на: комментарий от le_legioner

>Я выучил за год французский!!! с нуля.

Французкий учить проще. Это исковерканная варварами латынь. А латынь предельно логична

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Не случайно в ООН в качестве внутреннего языка используют именно французский а не английский несмотря на сильное лобби последнего

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

>А еще надо знать сокращение типа 2, 4, u, r

Ну aim-speak на обычных форумах употреблять будут только имбецилы и кандидаты на бан :) А если на форуме это норма, стоит задуматься, что ты там вообще забыл.

Gary ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от hibou

>Если мозг больше аналитический, попробуй сухую выжимку правил проштудировать.

как-раз таки люди с аналитическими мозгами испытывают большие трудности с запоминанием терминов, имен и прочих атомарных объектов

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от hibou

На бумаге всегда все просто, но когда на каждое правило по стопицот исключений проще обрабатывать сырые данные выцепляя закономерности самому. Трудности начинаются не когда переводись с английского а когда переводишь на английский. Приходится менять порядок слов в предложении чтоб соответствовать структуре языка против чего собственно мозги и протестуют вызывая демоны лень, усталость и ниасилил. Осилить-то конечно несложно но мотивация нужна

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от PavelR

>У полиглотов прошлого не было ни аудиокурсов, ни видео, ни Интернета, ни скайпа.

но частенько были живой француз или француженка или даже несколько. Это лучше любых аудиокурсов. Хотя был и Михайло Ломоносов - самородок...

record ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от firestarter

Плюсую Rosetta Stone, если есть хоть немного усидчивости - отлично помогает.

gizzka ★★
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Я тебе открою страшную тайну! У исключений тоже есть правила! )))

Даже у неправильных глаголов есть закономерности образования форм! Но в школе этому не учат.

А так, да, для того, чтобы что-то выучить нужна мотивация.

hibou ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

самовар же

>А еще не было других развлечений кроме зимних вечеров с преферансом

балы, собственные театры, война, дуэли, актрисы, деревенские девки, самовар, гости(сегодня ты хозяин, ты в гостях) - ага, не было развлечений...

record ★★★★★
()
Ответ на: самовар же от record

Ну все эти развлечения подразумевали общение с людьми, в том числе и иностранцами

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от hibou

Есть-то есть, а вот на предложениях в которых одн слово упоребляется в двух совершенно разных контекстах парсер ломается по-прежмему. А в научных текстах (кстати, преимущесвенно этим страдают авторы с японскими фамилиями) такое встреяается довольно часто. Причем у аборигенов такого нет, только если на английском пишут иностранцы. В общем для общения француза и китайца, или русского и испанца английский как промежуточный очень плохой вариант

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Во французском, кстати, с глаголами еще хуже, чем в английском. В англ. их 2 группы - правильные и неправильные. Во фр. 3 группы! Первая и вторая имеют правила образования форм, 3-я не имеет, она историческая, т.е. глаголы в ней имеют свою исторически сложившиеся формы.

hibou ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.