LINUX.ORG.RU

Оформление новостей: конвенции IT и русского языка

 , ,


0

1

Вот недавно опубликованная новость (её история правок), которую я разместил, а @sudopacman отредактировал:

https://www.linux.org.ru/news/apple/16525223/history

Сразу бросились в глаза следующие вещи:

  • Добавился   между числом и знаком процента.
  • Десятичная точка была заменена на десятичную запятую.
  • Фраза «под председательством судьи Ивонн Гонзалес Роджерс», внутри первого предложения, не обрамлена запятыми.

Зачем вставлять пробелы между числом и знаком процента и зачем заменять десятичную точку на десятичную запятую? Да, я в курсе, что в русском языке принята десятичная запятая, а не десятичная точка, но в технических текстах на русском неформально общепринята своя конвенция, связанная с привычками от постоянного чтения англоязычных технических текстов и участия в обсуждениях на английском. Так же там не принято отделять знак процента пробелом. По аналогии, вы же не исправляете моряков с их особыми словами: товсь на готовсь, трап на лестницу и т.д. и т.п.

Третий пунк, об обрамлении запятыми - просто вопрос по правописанию.


Ответ на: комментарий от slackwarrior

ваще по… все равно :) примерно как тебе на точка или запятая. Главное не бухти когда в «казнить нельзя помиловать» что тебе не все равно как запятые стоят. Ну или когда банк порешает опечатки своих погромистов в свою пользу :)

slackwarrior ★★★★★ (13.09.21 11:48:10) гадящая из под тишка крыса

Надо добавить: «и бухтящая».

hummer
() автор топика
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.