LINUX.ORG.RU

Помогите найти словари ...


0

0

Помогите найти нормальные словари ( русско - англ и анг - руск ) ( словари а не оболочки !!! ) в текстовом формате - а то кроме словаря Мюллера в различных вариациях ничего не нашел ....
Можно ли словари выдрать из продуктов типа Лингво ? ( ведь вручную там можно копировать слово - ответ ) можно ли этот процесс автоматизировать с помощью известных прог ???

anonymous

[dmitry@dhcp-174-5 dictionaries]$ ls

stardict-2.4.3-1asp.i386.rpm
stardict-dictd_www.mova.org_beslov-2.4.2-1asp.noarch.rpm
stardict-dictd_www.mova.org_korolew_enru-2.4.2-1asp.noarch.rpm
stardict-dictd_www.mova.org_korolew_ruen-2.4.2-1asp.noarch.rpm
stardict-dictd_www.mova.org_mueller7-2.4.2-2asp.noarch.rpm
stardict-dictd_www.mova.org_ozhegov-2.4.2-1asp.noarch.rpm
stardict-dictd_www.mova.org_ushakov-2.4.2-1asp.noarch.rpm



всё это лежит тут:

http://updates.msiu.ru/pack/other92.html

Demetrio ★★★★★
()

в FAQ в вопросе про переводчики есть ссылки

fagot ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Demetrio

Да по количеству словарей stardict лидирует но и ставить из этого гном не хочу - а можно ли словари в формате stardict переконвертить в формат dictd ? Там как я понял формат одинаковый почти - а вот индекс нужно переделать как это сделать ?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Посмотрел я на формат словарей Stardict ( тексовой файл + индексный файл ) .. потом на формат dictd сервера ... ( индексный файл и текстовой ) т е получается что форматы все таки совпадают - а вот как эти индексные файлы строить ? Есть какая нибудь утилита для этого ? Если например захочется свой словарь создать ?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Prostite za translit, nahozhus' v processe ustanovki Gentoo, komp slabyi, yadro vtoroy chas kompilyu. Posmotri na sait stardict. Tam est' sdcv (stardict console version). Ona trebuet iz gnoma tol'ko odnu libu(glib2).

anonymous
()

> Помогите найти нормальные словари ... а то кроме словаря Мюллера..

Мюллер и есть самый лучший. Поверь. Даже если где-то больше слов. Еще есть такой виндовый словарь Context 3.51 Этот вообще выше всяких похвал. Особенно если хочешь изучить язык нормально.

> Можно ли словари выдрать из продуктов типа Лингво ?

Да можно. Но это незаконно даже если у тебя есть лицензионная копия Лингво. Так они сами (ABBYY) мне ответили. Кстати Лингво стоит очень дёшево как для хорошего словаря. Но я не купил потому что мне он очень не нравиться. Он неудобен для интенсивной работы (я переводчик). И дело не в том что слов мало (с этим всё хорошо). Просто именно оболочка там плохая. Слишком много отдельных окон.

> можно ли этот процесс автоматизировать с помощью известных прог ???

Я так сделал себе для Немецких словарей из Web-Trial-версии. Названий прог уже сейчас не помню. Ломал ограничения сам.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Да можно. Но это незаконно даже если у тебя есть лицензионная копия Лингво. Так они сами (ABBYY) мне ответили. Кстати Лингво стоит очень дёшево как для хорошего словаря. Но я не купил потому что мне он очень не нравиться. Он неудобен для интенсивной работы (я переводчик). И дело не в том что слов мало (с этим всё хорошо). Просто именно оболочка там плохая. Слишком много отдельных окон.

А вот и нет - там есть дисскусия на эту тему - посмотрите в поиске - высшый босс сказал что можно главное чтобы не распространяли так что купил - что хочу то и делаю... :) Ведь если я например это вручную делаю т е копирую слова перевода в буфер обмена а потом использую - то мне это можно так почему же я не могу перевести словари в текстовой вид и ими пользоваться ? А тот кто вам отвечает - это безрамотные девочки ...

anonymous
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.